Pour les vacances, l’éditeur Histoire & Collections nous gâte !
Le même jour, je viens de récupérer:
- Vae VIctis n°111 qui s’annonce intéressant avec, entre autres, Napoléon at Leipzig (OSG), Braccio da Montone (AE), It never snows (MMP), Road to Cheren et Bloddy Keren (RG vs 3W) et 1870-1871 (VV). Le magazine est accompagné par « Les maréchaux II » de Denis Sauvage sur trois campagnes de la guerre d’Espagne ! Des petis jeux…, l’idéal pour les vacances… Olé ! 😉 A noter, un article historique de Frédéric Bey sur Inkermann 1854…
- Inkermann 1854, la fin des espoirs russes en Crimée. Il s’agit du dernier jeu de Laurent Martin édité dans la collection « Jeux d’Histoire ». Enfin, un système original avec de beaux composants.
Bref, une belle livraison en ce week-end, ça sent le bon, le tout bon !
Pour la vanne, on constatera que Vae Victis est fâché avec l’orthographe des lieux d’histoire (suis gentil, hein…):
- en couverture du magazine: Inkerman
- en titre de l’article de Fred Bey: Inkermann
- en titre du wargame: Inkermann
- bon en général, ce serait plutôt Inkerman même en anglais mais en France, on écrit souvent Inkermann. Bien confus, tout ça…
- bon je pensais qu’on allait s’arrêter là mais mais mais j’en ai repéré une deuxième belle: Newton 1778 en couverture du magazine et Newtown dans l’article de Patrick Ruestchmann. Bon, là, je donne raison à Patrick, ça concerne un jeu de GMT Games et sur la boîte, là c’est clair ! 😉
- Bon, je n’insiste pas mais je pense qu’il y en a au moins un qui va se faire engueuler… 😉
Var Victis n°111. Numéro de juillet & août 2013. Dans les maisons de la presse et chez l’éditeur.
Inkerman(n) 1854 de Laurent Martin. Chez l’éditeur.
Inkermann avec 2 nn ça fait plus 19eme siècle (c’est comme ça que la translittération se faisait à l’époque, depuis ça s’est modernisé) et puis c’est comme ça qu’on le trouve généralement dans les rues ou dans les références historiques en France et puis ça fait moins anglais… c’est vrai que sur la couv avec un n ça fait un peu tache…
Il y en a aussi une sympa en 4ème de couv: côte à côte, les deux orthographes ! Allons, disons que c’est « collector » ! Dans tous les cas, sujet et traitement originaux et belle réalisation ! Bon week-end ! jluc
Commandé ( le jeu, pas le mag ) ! Et tant qu’à faire Bellum Gallicum 2 avec…
Pour l’orthographe ( et le Français en général ) si ce n’est que les noms propres on ne va pas se plaindre.
On ne s’en plaint pas, on s’en amuse ! 😉
Disons que chez H&C l’impératif c’est avant tout le bouclage dans les délais, le correcteur d’orthographe vient après … ou pas 😉
On va dire que c’est une déformation génétique ! 😉
Pour Newt »on », quelle gravité ! (no pun intended…).
ça m’a amusé…. à côté du Inkermann…. On ne peut plus s’amuser, Patrick ? 😉